//内容文章背景颜色设置

杂宝藏经白话

杂宝藏经白话 波斯匿王遣人请佛由为王使生天缘第八十六

浏览: 次 

背景色: 未选择

  杂宝藏经白话:波斯匿王遣人请佛由为王使生天缘第八十六

  【白话】

  从前在舍卫国,波斯匿王和须达长者。很长时间没有看见佛陀了,心中非常渴望(能看见敬仰的佛陀)。于是在夏安居后,派使者去请佛陀。使者来到了佛的住所。恭敬地对佛说:“(波斯匿)王和(须达)长者,想见如来,希望世尊能够乘上这辆车,去舍卫国。”佛说:“我不用车,我有神足通。”佛陀虽然这么说,为(让这位使者)得(一些)福报,就在车的正上空而行。使者便在前面。(先去)禀告国王和长者(佛陀马上就到了)。国王和长者,亲自出来迎请(佛陀)。使者也与波斯匿王,回来迎接佛陀。(后来使者)命终后生到天上,生天后就乘坐宝车,来到了佛的住所。佛为其说法,证得须陀洹果。比丘开口问佛:“是什么因缘,他能生到天宫,而且乘坐这样的宝车?”佛陀说:“在往昔他为人身的时候,被(波斯匿)王差遣,来到我的住所,奉上车乘让我乘坐。因为这个业缘,使他现在能够生到天上,一直驾驭宝车,又在我身边,听闻佛法得以开悟,证得须陀洹果。”

  附原经文:

  波斯匿王遣人请佛由为王使生天缘第八十六

  【经文】

  昔舍卫国。波斯匿王须达长者。久不见佛。心生渴仰。于夏坐后。遣使请佛。使至佛所。恭敬白佛言。王与长者。欲见如来。唯愿世尊。乘此车上。往到舍卫。佛言。我不用车。自有神足。虽作是语。为其得福。当于车上空中而行。使便在前。而告于王及以长者。王与长者。躬自出迎。使亦与王。还来见佛。命终生于天上。即乘宝车。来至佛所。佛为说法。得须陀洹。比丘开言。以何因缘。生于天宫。乘此宝车。佛言。昔在人中。为王所使。到于佛所。奉车使乘。由是业缘。今得生天。恒驾宝车。重于我边。闻法得悟。证须陀洹。

喜欢 (0)
阅读文章如发现错字或错误,欢迎指正,以利弘法。点此报错

热点推荐

精华推荐

  • 愿以此功德,庄严佛净土。
  • 上报四重恩,下济三途苦。
  • 若有见闻者,悉发菩提心。
  • 尽此一报身,同生极乐国。

免责声明:本站所有文章内容均来自网络,本站不发布任何信息

特别声明:本站服务器置于海外,仅供海外华侨浏览

所有内容不代表本站观点,内容仅供参考。

WWW.JUEWU.ORG

觉悟佛教网

没有版权,欢迎转载

关于本站

2019-现在