- 六祖坛经白话解
- 妙法莲华经(法华经)白话
- 大般涅槃经 共40卷 白话译文(16卷)
- 大佛顶首楞严经(白话)10卷
- 阿含经典(白话)
- 药师经(白话)
- 地藏经(白话)
- 弥勒经典(白话)
- 净土经典(白话)
- 大方广佛华严经(白话)
- 维摩诘经 (维摩诘所说经) (邱纪良教授 白话翻译)
- 胜鬘师子吼一乘大方便方广经(求那跋陀罗 刘宋译本)(白话)
- 楞伽经 (白话)
- 法句经(白话)
- 百喻经 白话
- 佛遗教三经 白话文
- 解深密经 白话文
- 禅宗七经白话解(观辉居士)
- 金刚般若波罗蜜经 现代文
- 佛经概说 白话文
- 安乐集 白话文
- 杂宝藏经白话
- 般舟三昧经白话文
- 那先比丘经 白话
- 佛说梵网经 白话
- 大乘本生心地观经 白话
- 成唯识论译注
- 本缘部 白话
- 宗镜录 白话
- 出三藏记集 白话 |
出三藏记集 2 四十二章经序
浏览: 次
背景色: 未选择
2四十二章经序
未详作者
译文
从前东汉孝明皇帝刘庄,夜里梦见了一个神奇的人,身体是金黄色的,颈部有白色光环,飞行于殿庭前,明帝心中甚是欢喜。第二天,明帝问群臣:「梦中所见神人是什么神?」当时有一位知晓此事的大臣傅毅回答道:「我听说天竺国有个修行得道的人,称为佛,轻轻一跳就能飞行,皇上梦见的大概就是此神吧!」于是明帚领悟,便派使臣张骞、羽林中郎将秦景、博士弟子王遵等十二人,到大月支国,翻译带回佛经四十二章,珍藏于第十四石函中,并为之修建塔寺。于是佛法广为流布,处处建起佛寺,远近的人们都心悦诚服地接受教化,自愿侍奉的人不计其数,全国上下清静安宁。有生命意识的众生蒙受恩惠、受到佑护,至今不绝。
原典
未祥作者
四十二章经①序
昔汉孝明皇帝,夜梦见神人,身体有金色,项有日光②,飞在殿前。意中欣然,甚悦之。明日问群臣:「此为何神也?」有通人傅毅曰:「臣闻天竺有得道者,号曰佛。轻举能飞,殆将其神也。」于是上悟,即遣使者张骞、羽林中郎将③秦景、博士弟子王遵等十二人,至大月支国,写取佛经。四十二章在十四石函中④。登起立塔寺⑤。于是道法流布,处处修立佛寺,远人伏化,愿为臣妾者不可称数。国内清宁,含识之类蒙恩受赖,于今不绝也。
注释
①四十二章经:一般认为是中国第一部汉译佛经,通行本署为迦叶摩腾并竺法兰共译。《四十二章经》是阿含经要点的摘抄,不是一部单独佛经。内容主要阐述早期佛教的基本教义,重点是宣说人生无常和爱欲之蔽。此序是关于《四十二章经》传入中土经过的最早记载,尔后历代文献里出现的各种说法,只能作为参考。关于《四十二章经》传译的年代,西晋王浮撰《老子化胡经》说是永平七年(公元六十四年)遣使,永平十八年(公元七十五年)还。
②项有日光:《老子化胡经》谓:「帝梦神人,长六尺,项有日光」,南齐王琰《冥祥记》谓:「汉明帝梦见神人,形垂二丈,身黄金色,项佩日光。」
③羽林中郎将:后汉官名,掌宿卫、侍从。而束汉末年的《牟子理惑论》作「羽林郎中秦景」。
④十四石函中:《出三藏记集》卷二记为:「始于月支国,遇沙门竺摩腾,译写此经还洛阳,藏在兰台石室第十四间中。」《牟子理惑论》同此说。
⑤登起立塔寺:《牟子理惑论》记为:「时于洛阳城西雍门外起佛寺」。《高僧传·摄摩腾传》云:「腾所住处,今洛阳城西雍门外白马寺是也。」《魏书·释老志》云:「白马负经而至,汉因立白马寺于洛城雍门西。」
上一篇:出三藏记集 1 出三藏记集序
下一篇:出三藏记集 3 安般守意经序
热点推荐
精华推荐
- 愿以此功德,庄严佛净土。
- 上报四重恩,下济三途苦。
- 若有见闻者,悉发菩提心。
- 尽此一报身,同生极乐国。