- 六祖坛经白话解
- 妙法莲华经(法华经)白话
- 大般涅槃经 共40卷 白话译文(16卷)
- 大佛顶首楞严经(白话)10卷
- 阿含经典(白话)
- 药师经(白话)
- 地藏经(白话)
- 弥勒经典(白话)
- 净土经典(白话)
- 大方广佛华严经(白话)
- 维摩诘经 (维摩诘所说经) (邱纪良教授 白话翻译)
- 胜鬘师子吼一乘大方便方广经(求那跋陀罗 刘宋译本)(白话)
- 楞伽经 (白话)
- 法句经(白话)
- 百喻经 白话
- 佛遗教三经 白话文
- 解深密经 白话文
- 禅宗七经白话解(观辉居士)
- 金刚般若波罗蜜经 现代文
- 佛经概说 白话文
- 安乐集 白话文
- 杂宝藏经白话
- 般舟三昧经白话文
- 那先比丘经 白话 |
- 佛说梵网经 白话
- 大乘本生心地观经 白话
- 成唯识论译注
- 本缘部 白话
- 宗镜录 白话
- 出三藏记集 白话
那先比丘经 第四十二问 汝辈为何出家作沙门?
浏览: 次
背景色: 未选择
第四十二问汝辈为何出家作沙门?
译文
王又问那先:「您们这些人因为什么缘故,去学道做沙门呢?」那先说:「我们深深认为过去世是苦,现在世是苦、未来世还是苦,想要抛弃这些苦痛,不想再去经历这些苦,所以来学道作沙门。」王又问那先:「苦乃是在後世,可以预先学道作沙门而能免除吗?」
那先问王:「王是不是有敌国、怨家,想要攻击你吗?」王说道:「是的,有敌国、怨家,常常想要攻击我国呀。」那先问王道:「敌国主帅来临之时,王才去作战闘的准备、防守、挖战壕吗?还是先预备好这一切呢?」王说道:「当然预先有所准备。」那先问王道:「为什么先作储备呢?」王说道:「敌人来了的时候,没有时间的缘故呀。」那先问王:「敌人还没有来,为什么要预先准备呢?」那先又问:「肚子饿了的时候才种田,口渴才掘井吗?为什么要作预备呢?」王说道:「说得太好了!说得太好了!」
原典
王复问那先:「卿曹用何等故,行学道,作沙门?」那先言:「我今以过去苦、现在苦、当来苦,欲弃是诸苦,不欲复受更①,故行学道作沙门。」王复问那先:「苦乃在後世,可为豫学道,作沙门?」
那先问王:「王宁有敌国、怨家,欲相攻击不?」王言:「然,有敌国、怨家,常欲相攻击也。」那先问王:「敌主②临来时,王乃作闘具,备守、掘塑耶?当豫作之乎?」王言:「当豫有储偫。」那先问王:「何等故先作储偫?」王言:「备③敌来,无时故。」那先问王:「敌尚未来,何故豫备之?」那先又问王:「饥乃田种,渴④何故豫作备度?」王言:「善哉!善哉!」
注释
①更:经历、经受。
②敌主:敌国的首领,此处代指敌国军队。
③备:临近、等到。
④渴:此字下漏译。依「别本」是「渴乃掘井耶」 。
♡ 喜欢 (0)
热点推荐
精华推荐
- 愿以此功德,庄严佛净土。
- 上报四重恩,下济三途苦。
- 若有见闻者,悉发菩提心。
- 尽此一报身,同生极乐国。