- 六祖坛经白话解
- 妙法莲华经(法华经)白话
- 大般涅槃经 共40卷 白话译文(16卷)
- 大佛顶首楞严经(白话)10卷
- 阿含经典(白话)
- 药师经(白话)
- 地藏经(白话)
- 弥勒经典(白话)
- 净土经典(白话)
- 大方广佛华严经(白话)
- 维摩诘经 (维摩诘所说经) (邱纪良教授 白话翻译)
- 胜鬘师子吼一乘大方便方广经(求那跋陀罗 刘宋译本)(白话)
- 楞伽经 (白话)
- 法句经(白话)
- 百喻经 白话
- 佛遗教三经 白话文
- 解深密经 白话文
- 禅宗七经白话解(观辉居士)
- 金刚般若波罗蜜经 现代文
- 佛经概说 白话文
- 安乐集 白话文
- 杂宝藏经白话
- 般舟三昧经白话文
- 那先比丘经 白话
- 佛说梵网经 白话
- 大乘本生心地观经 白话
- 成唯识论译注
- 本缘部 白话
- 宗镜录 白话
- 出三藏记集 白话
佛说太子墓魄经(白话文参考) 白话文
浏览: 次
背景色: 未选择
《佛说太子墓魄经》
西晋竺法护翻译版本
白话文参考
编撰:王亮居士
我是这样听说的:
一天,佛在舍卫国——祗树给孤独园,对诸位比丘们说道:“昔日,有位国王名叫婆罗奈。国王有一个太子,名叫墓魄。他生有无穷的光明,又长得端正、洁净微妙,世间没有第二人能与他相比。父母把这孩子当珍宝一样,供奉赡视着。准备等他长大后,立他为国君。然而,太子的舌头好似打结一般,不开口说话已有十三年了。他把一切看得淡漠,性情质朴,志愿如同死灰,意想如同枯木。他眼睛不看物像,耳朵不听音乐。他的状态似乎是哑巴,又似乎是聋盲人。于是太子的父母心生忧虑,开始厌恶他。国王对夫人说:“该怎么办呢?这个孩子将会被其他国家耻笑的。” 夫人回答国王:“应该召个相师为他看相。不知道这话妥当不?”
国王即召来婆罗门相师,给太子看相。婆罗门相师说:“这个孩子不是世间人,他是来迷惑世间的。这孩子外表和行为看似端正,但内心却怀揣着不祥。不久之后,他将危害国家,消灭宗亲,这孩子不可再畜养了呀。你们应当活埋、诛杀他。如果不除掉这孩子,国家将会断绝王位继承人。” 国王对夫人说道:“该怎么办呢?如今若不除掉这个孩子,恐怕以后将没有太子可立了。” 于是夫人顺从了国王的决定。
国王即召来国中大臣,共相商议。其中有一位大臣说道:“应当将这孩子,远远地迁徙到深山无人处。” 一位大臣说道:“应当将这孩子,淹没在深水中。” 一位大臣说道:“只可听从相师说的,挖掘个深坑,将他活埋了。” 国王于是同意了最后那位大臣所说的,即从边外召来行军的士兵三千余人。让他们掘地,造作坟藏。太子的陪葬品,有世间的资粮。另有太子生前的五位仆人一起陪葬,去侍奉太子。太子生前的衣服、璎珞、珠宝,全都归还了太子,将一起陪葬。
国王夫人伤心欲绝:“我偏偏不得上天相助,生个儿子薄命,以致遭遇这样的祸殃。” 夫人悲伤地难以平息,鼻涕眼泪哽咽着,不能自已。夫人为太子送行,他们再次来到了正殿上。国王的五百位夫人,见到太子长得端正俊美,世间无有第二人能与他相比,都说道:“太子啊,你为何不说话,要选择去被活埋呢?” 五百位宫女见到太子长得端正俊美,都向太子礼敬,然后说道:“太子为何不说话,而准备去被活埋呢?” 宫女们各自为太子歌舞音乐,太子却沉默着,既不观看,也不听闻。国王夫人又为太子送行,他们来到了外殿上。五百位大臣看见太子长得端正俊美,世间无有第二人能与他相比,便前去对大王说道:“太子不是不能说话的人,暂且再留宿些天,他不久就会开口了。” 但这时,婆罗门相师却说:“不可去真地听信那些大臣的话。” 国王便对大臣们说道:“这是国事,不是卿(君王对臣的称呼)所能知道的。”
坟藏竣工后,便来迎接太子。国王对仆人说道:“让太子乘我的四望象车(由大象驮载着的一种四面开窗,可以眺望的车)去吧,让国民挨着象车,看看太子到底会不会说话。如果太子开口说话,就载着他返还。于是太子乘着国王的象车,沿路前行。国中那些年长的大臣们,都弯屈着身体来到车前,说道:“太子啊,说一句话吧。如果你不肯开口的话,就让车子从我们身上辗过去。” 护卫军扶持着车,避开那些大臣,车子才得以驶过。然后又服侍着太子来到了坟藏处。
当时有数千万民众,都跟随着太子,一起前往陵藏所。大家都堵塞着陵藏的门,太子便不能再前进了。护卫军驱赶着民众,在民众退却后,太子方才得以前进。当时此事惊动了飞鸟、走兽,它们也都前来绕坟藏三圈。坟藏的门,再次被堵塞住,太子又不能前进。太子于是举起了右手,停在空中,开口说道:“我正因为不说话,所以将要被活埋。我刚想说话,又恐怕坠入地狱。我之所以不愿说话,是想要安身,避免祸害,救济灵魂离开痛苦。但他人却因为我的不说话,相信了那些骗人的言语:说我是聋盲、哑巴之人。”
当时,民众听了太子说的‘世间少有听闻的绝妙之音’后,行走的停了下来,坐着的站了起来。大家都说道:“太子真是神圣啊。” 于是都向前叩头,请求太子慈恩,接受大家的悔过,宽赦自己的罪行。
太子的仆人听到这些话后,欢喜踊跃,奔驰着来到大王处,说道:“太子已经开口说话了。上至苍天,下至黄泉,飞鸟、走兽都来伏听在太子前。国王听到太子开口说话后,欢欣踊跃。即偕同夫人,驾乘着四望象车,前往坟藏,迎接太子。太子看着父王下了车,却避开道路。太子向父王行礼四拜后,便起身说道:“有劳父王屈尊远来,孩儿前来拜见迎接。如今父亲已经废除丢弃了儿子,父子间的恩爱已经分离,骨肉之情已经割断。这是极大的过错,我不可能接受改变看法了。” 国王对太子说:“不可,不可。你是智慧者,我不配得你的宽恕。我们一起回到国中吧,我将王位退让给你。”
太子回答:“我在昔日曾经为国王时,因为实施国政有误,所以后来被投入地狱,历经了六万多年。在地狱中,我被蒸、煮、剥皮、宰割,遭遇的痛楚难以忍受。父母岂能知道我当时在地狱中,所受的极大苦痛吗?岂能为我分担身体的痛楚吗?我已经厌恶畏惧了地狱之苦,所以才闭口不说话十三年。希望以此能够远离瑕疵,去除垢秽,出离尘埃之外,不再沾染上罪恶。我盼望着除去忧患和苦累,如同寄托着能够得以生还。我的意志不可再软弱,离开真道,日日渐远。我要依靠深远的誓愿,在高空飞翔,自我救济于世间。世间无常变化,恍惚间如梦一场。家室间的欢娱,不过须臾之间。欢乐只是暂时的,而忧苦却是长久地延续着。”
国王知道太子意志坚定,便顺从接受了让太子去学道。于是太子离开了国家,放弃了王位,进入了山中,追求真道,思惟禅定。太子寿终后,往生于兜率天上。在天上的寿命终结后,又下凡投生于世间,作迦维罗卫国王的太子,以致自身成佛。
佛告阿难:“当时那位叫墓魄的太子,就是我的前身。当时的那位父王,就是今世净饭王(原文,阅头檀)的前身。当时的那位太子母亲,就是今世摩耶的前身。当时侍奉我的五位仆人,就是阿若憍陈如(原文,阿若拘邻)等的前身。当时那位出主意,要活埋我的婆罗门,就是今世调达的前身。我与调达之间,世世代代有怨。佛说完这部经后,诸弟子、诸天龙、鬼神、帝王、人民都生大欢喜,向佛礼敬。
《注释》
净饭王:公元前6世纪北天竺迦毗罗卫 (Kapilavastu) 国(今尼泊尔境内) 的国王,属于刹帝利种姓,是佛陀在世的父亲。
摩耶:佛陀在世的母亲。
阿若憍陈如:释迦牟尼成佛后,最初传法的五位弟子之一。
调达:又名提婆达多。提婆达多在无量劫中,常与佛作对,想要毁谤伤害世尊。
♡ 喜欢 (0)
上一篇:前世三转经(白话文参考) 白话文
下一篇:罗云忍辱经(白话文参考) 白话文
热点推荐
-
吉祥经 白话文
白话佛经 吉祥经 优婆荣章译 这是一次晚上法会的记,当时佛在舍卫王国,住在祗陀太...
-
大方广圆觉修多罗了义经(圆觉经) 白话
白话佛经 圆觉经 大方广圆觉修多罗了义经 大方广圆觉陀罗尼经 佚名提供 本经的法义...
-
阿难七梦经(白话文参考) 白话文
《阿难七梦经》 白话文参考 编撰:王亮居士 阿难在舍卫国,梦见七个场景,前来问佛...
-
一切智光明仙人慈心因缘不食肉经(白
《一切智光明仙人慈心因缘不食肉经》 白话文参考 编撰:王亮居士 我是这样听说的:...
-
佛说五王经 白话文
白话佛经 佛说五王经 lostinblue 往昔有五位国王,国界相近,常互相往来,不会相互攻打...
精华推荐
- 愿以此功德,庄严佛净土。
- 上报四重恩,下济三途苦。
- 若有见闻者,悉发菩提心。
- 尽此一报身,同生极乐国。